TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2001-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Labour Law
  • Collective Agreements and Bargaining
Terme(s)-clé(s)
  • rest leave
  • recuperation leave

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Droit du travail
  • Conventions collectives et négociations

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Beneficios sociales
  • Derecho laboral
  • Convenios colectivos y negociaciones
Terme(s)-clé(s)
  • licencia de descanso
  • licencia de recuperación
Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2002-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Music (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Musique (Généralités)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2013-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

The determinable fee simple, sometimes called a fee simple on limitation or on special limitation, is an estate which will determine automatically on the happening of the event specified on the limitation. (Anger & Honsberger, 2nd ed. 1985, p. 124)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

délimitation : terme normalis spar le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2005-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Health Law
  • Medical and Hospital Organization
CONT

If the patient's wishes cannot be inferred, then the next of kin may ethically consent to organ removal, where the justification for removal is based on benefits for transplant recipients and the lack of evidence that the patient would have refused.

Terme(s)-clé(s)
  • consent to the removal of an organ

Français

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

[...] le coroner doit [...] consentir au prélèvement d'organes; les refus sont rares sauf en cas de doute diagnostique ou lors des cas de violence non accidentelle [...]

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2004-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Placement of Concrete

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Mise en place du béton

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2012-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

In military planning, an imposed obligation or prohibition that restricts freedom of action.

OBS

limitation: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel, the Army Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Dans le contexte de la planification militaire, obligation ou prohibition imposée qui réduit la liberté d’action.

OBS

limite : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées, le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1993-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Trucking (Road Transport)

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Camionnage
CONT

Derrière le moteur placé à l'avant, se trouve la boîte de vitesses. Son arbre de sortie commande une cage, solidaire d'un différentiel, que l'on peut qualifier de "central" ou de "principal".

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1992-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Volunteer civic group members, businesses, and individuals interested in bringing children of Northern Ireland, Lebanon, and South Africa to the United States each year for a seven-week summer vacation away from the stressful conditions of their homeland.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2008-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Atomic Physics
  • Chemistry
DEF

[A] porous barrier through which gaseous mixtures are passed for enrichment of the lighter - molecular - weight constituent of the diffusate; used as a many-stage cascade system for the recovery of M235 F6 isotopes from a U238 F6 stream.

OBS

diffusion barrier: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Physique atomique
  • Chimie
DEF

Filtre ultra-fin servant à séparer l'uranium 235 de l'uranium 238, dans le procédé de diffusion gazeuse.

CONT

On peut utiliser des membranes semi-perméables présentant une perméabilité sélective vis-à-vis des gaz rares. De très nombreux matériaux ont été étudiés. Citons en particulier des alliages d'argent-palladium, le verre, la silice, le caoutchouc siliconé, différents polymères (polyéthylène, polypropylène, mylar, etc.). On peut ainsi réaliser une cascade de barrières de diffusion fonctionnant suivant un principe analogue à celui utilisé pour l'enrichissement isotopique de l'uranium par diffusion gazeuse. Cette technique nécessite une bonne propreté des gaz à traiter et l'élimination préliminaire des vésicules ou poussières.

OBS

«barrière de diffusion» : terme normalisé par l'ISO.

OBS

barrière de diffusion; diffuseur : termes extraits de la quatrième liste de l'ingénierie nucléaire de la CSTNIN (Commission spécialisée de terminologie et de néologie de l'ingénierie nucléaire), établie en février 2003.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia y tecnología nucleares
  • Física atómica
  • Química
Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1989-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :